春望古诗的意思(春望的翻译和解释)

春望的翻译和解释 春望古诗的意思

《春望》

唐·杜甫

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头三更短,浑欲不胜簪。

【翻译】

都城已经沦陷,山河依旧存在,春天城内草木凄清。感伤国家时局,见花而飞溅热泪,悲恨亲人离散,闻鸟啼而惊乱人心。战事直到如今春深三月仍连续不断,家书一封值万金。满头白发而今越少越少,简直连簪子也插不住了。

城:指长安城,当时被叛军占领。 烽火:这里借指战事。

浑:简直。 胜:能够承受、禁得起。

以上是小编为大家带来的春望的翻译和解释 春望古诗的意思内容,如果您喜欢的话就给小编点个赞,感谢您的耐心阅读。

未经允许不得转载:优文库 » 春望古诗的意思(春望的翻译和解释)

赞 (0)