过山农家翻译及赏析(过山农家翻译及注释)

过山农家翻译及注释 过山农家翻译及赏析

慧学的王《古诗鉴赏专题》

阅读下面古诗,完成下面小题。(4分)

过山农家

【唐】顾况①

板桥②人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。

莫嗔③焙茶④烟暗,却喜晒谷天晴。

【注释】①顾况(727-815) ,唐代诗人,他提倡质朴淳厚的诗风,其诗清新自然,注重反映社会现实和人民疾苦。②板桥:指横跨山溪的木板桥。③嗔:责怪,埋怨。④焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。

【分析】这是一首访问山农的纪行六言绝句。全诗二十四字,作者按照走访的顺序,依次摄取了山行途中、到达农舍、参观焙茶和晒谷的四个镜头,层次清晰地再现了饶有兴味的访问经历。作者绘声绘色,由物及人,传神入微地表现了江南山乡焙茶晒谷的劳动场景,以及山农爽直的性格和淳朴的感情。格调明朗,节奏轻快,具有独特的艺术风格。

8.对本诗的理解不正确的一项是( D ) (2 分)

A.作者按走访顺序,依次选取了山行途中、到达农舍、参观焙茶等镜头。

B. “莫嗔”二字,从山农请客人不要责怪被烟熏的口吻中,表现了山农的爽直性格。

C.“却喜”二字,道出了山农对雨后天晴,能翻晒谷子的喜悦。

D.作者写出了亲自参加山乡养鸡、焙茶、晒谷等劳动的感受,表达了对劳动的喜爱。

【解析】D.有误,根据题目《过山农家》可以看出作者是访问参观,并未“亲自参加”养鸡、焙茶、晒谷等劳动,所以D项说“亲自参加”是错误。

9.抖音微视频是当今很火爆的一种表现形式,小文同学想将这首诗歌前两句的意境,用抖音微视频的形式表现出来,请帮她完成下面的脚本。(4 分)

抖音脚本(部分)

诗句

画面内容

画面声音

预期表达效果

板桥人渡泉生

山溪、木板桥、诗人

山间的幽静和诗人的心旷神怡

茅檐日午鸡鸣

茅屋、阳光、人、鸡

悠长的鸡鸣声

① 潺潺的流水声; ② 田园的悠闲和诗人的闲适自在

【解析】本题考查对重点诗句的赏析。

“板桥人渡泉声”句意:伴着淙淙的泉水,走过板桥;“人渡泉声”,真切地表达了人渡板桥时满耳泉声淙淙的独特感受。“茅檐日午鸡鸣”,是作者穿山跨坡来到农家门前的情景。鸡鸣并不新奇,但安排在这句诗中,却使深山中的农舍顿时充满喧闹的世间情味和浓郁的生活气息。茅檐陋舍,乃“山农家”本色;日午鸡鸣,仿佛是打破山村沉静的,却更透出了山村农家特有的悠然宁静。

【参考译文】

当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着我;来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客;山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟薰了;到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。

以上是小编为大家带来的过山农家翻译及注释 过山农家翻译及赏析内容,如果您喜欢的话就给小编点个赞,感谢您的耐心阅读。

未经允许不得转载:优文库 » 过山农家翻译及赏析(过山农家翻译及注释)

赞 (0)