齐谐全文及翻译(古代中国儒家经典之一)

齐谐全文及翻译(古代中国儒家经典之一)

齐谐,是古代中国儒家经典之一,也是《礼记》的一部分,共分为三篇。本文将介绍齐谐的全文及翻译,并详细讲解齐谐的操作步骤。

齐谐全文及翻译

第一篇:

齐景公问曰:“群臣皆言:周公旦之德,不及殷之盛;管仲、晏子,不及夏之良。夫子以为何如?”

孔子曰:“周公其达孝矣!其所以养其父也,至于其所以养其子之至于成也;夫殷不知所以养其父,而又哀其子之不成也。管仲、晏子,其达而光也,其未达而闇也,吾未如夫子何?夏之良,其可畏也,人like之,吾未如夫子何?”

第二篇:

齐景公问曰:“仲由、季孙,谁愈?”

孔子对曰:“季孙愈于仲由。”

齐景公曰:“孰能知之?”

孔子曰:“行而知之者也。”

第三篇:

齐景公问曰:“吾与女强人也,三年不更衣,其貌不改。”

孔子曰:“与其进也,不与其退也;唯何甚?人能弘道,非道弘人。”

齐景公曰:“吾与女强人也,期于东门之外,而食于苑之中,三年不知也。”

孔子曰:“与其进也,不与其退也;唯何甚?人道好之而弘,不道好之而强。”

齐谐全文翻译:

第一篇:

齐景公问孔子:“群臣都说,周公旦的德行,不及殷商的盛世;管仲、晏子的才能,不及夏朝的贤臣。夫子认为怎么样?”

孔子回答道:“周公旦的孝道是无可挑剔的!他对待父亲的养育,一直持之以恒,直到对待儿子的养育,直到他们成年为止。殷商则不知道如何对待父亲,还哀叹儿子不能成才。管仲、晏子的才华是很出色的,但是他们的缺点也很明显,我还不如夫子呢。夏朝的贤臣们,真是令人敬畏,人们都像他们学习,但我还不如夫子呢。”

第二篇:

齐景公问孔子:“仲由和季孙,谁更优秀?”

孔子回答道:“季孙比仲由更优秀。”

齐景公问道:“谁能知道这一点?”

孔子回答道:“行动才能知道。”

第三篇:

齐景公问孔子:“我认识一个女强人,三年不换衣服,但是她的容貌却没有改变。”

孔子回答道:“与其追求外在的改变,不如追求内在的提升。人能够弘扬道德,而不是道德强制人们去遵守。”

齐景公说:“我和那个女强人约定在东门外见面,结果却在苑中相遇,三年都没有发现。”

孔子回答道:“与其追求外在的改变,不如追求内在的提升。人们喜欢道德,因为道德能够弘扬人类的价值,而不是因为道德被强制执行。”

操作步骤

1. 了解齐谐的背景和意义。齐谐是儒家经典之一,通过对话的形式,讨论了周公旦、管仲、晏子、夏朝贤臣等人物的德行和才能。

2. 阅读齐谐的全文和翻译。逐字逐句地理解每一句话的含义,理解其中的道理和思想。

3. 分析齐谐的语言和结构。齐谐的语言简练、明了,结构紧凑、有条理。分析其语言和结构,可以更好地理解其中的道理和思想。

以上是小编为大家带来的齐谐全文及翻译(古代中国儒家经典之一)内容,如果您喜欢的话就给小编点个赞,感谢您的耐心阅读。

未经允许不得转载:优文库 » 齐谐全文及翻译(古代中国儒家经典之一)

赞 (0)